Prevod od "то ниси" do Italijanski

Prevodi:

l'non hai

Kako koristiti "то ниси" u rečenicama:

Зашто то ниси рекао у Москви?
E perché a Mosca hai taciuto?
Зар то ниси одувек желео за мене?
Non è ciò che hai sempre voluto per me?
Чудно, али њему то ниси говорила док је био жив.
Strano, però, che non te l'abbia mai sentito dire quando era vivo.
За то ниси ти крива Шарлота.
Tu non hai fatto nulla, Charlotte.
Зашто се ти то ниси сетио, Џеј?
Perché non hai pensato, Jay? - - Non mettere questo su di me!
Гледај, Алисон, знам да то ниси овако замишљала а нисам ни ја али, ево дајем ти празну кутију.
Guarda, Allison, sono sicuro che questo non è come me lo immaginavo di essere esattamente, e non è come volevo che fosse, ma è per questo che ti sto presentando vuota questa casella.
Рекла сам ти више пута да убациш Френка код Опре, а ти то ниси урадио.
Ti ho chiesto mille volte di mandare Frank da Oprah e non l'hai fatto.
Кладим се да ни то ниси знао.
Ah! Questa e' un'altra cosa che non sapevi, deduco.
Зашто ми то ниси рекао раније?
Beh, perche' non lo hai detto prima?
Жао ми је, Мак да то ниси био ти...
Mi dispiace, Mak. Se non fosse per te...
Стварно је кучка ако то ниси приметила.
E' abbastanza stronza, se non lo avessi notato.
Што ми то ниси могао рећи преко телефона?
John, cosa dovevi dirmi che non potevi dirmi al telefono?
Зашто то ниси рекла Јапанцима раније?
Adesso dici che non sei una alunna.
А ја, "Ниси, кучко, никако то ниси оставила за собом".
E io "no, puttana, non sei cosi' tanto stanca"'
Мислим да то ниси био ти.
Scusate. Non credo sia stato tu.
Али сво време које те знам, ти се трудиш да покажеш да си исти као и сви остали људи, али ти то ниси.
Ma da quando ti conosco, quel che fai e' provare che sei come chiunque altro, ma non lo sei.
Сазнао сам да то ниси ти урадила.
Ho scoperto che non sei stata tu.
Забрљао сам једну поруџбину када сам имао 14, и никада ми то ниси могла заборавити.
Sbaglio un'ordinazione all'eta' di 14 anni e ancora oggi non smetti di ricordarmelo.
Као да то ниси знао кад си сео до мене у клубу.
Come se non lo sapessi gia' quando ti sei seduto accanto a me al beach club.
Молим те, реци ми да то ниси гледао.
Per favore, dimmi che non l'hai visto.
Како то да ми то ниси пре рекао?
Perche' non me ne hai mai parlato prima?
Реци ми да то ниси урадио, Сони.
Dimmi che non l'hai fatto, Sonny.
Реци ми да то ниси урадио.
Dimmi che non l'hai fatto. Abbiamo appena ottenuto la scelta numero sei.
То ниси знала до сада, ти ниси права особа да би је чувала.
Non sai che ormai, sei la persona sbagliata per badare a lei.
Штета што то ниси рекао раније.
Vorrei che me l'avessi detto prima.
Душо, зашто ми то ниси рекла раније?
Amore, perche' non me l'hai detto prima?
Ако Четири не види то... Ниси ти крива за то.
E se Quattro non lo capisce, non è colpa tua.
Мислим да то ниси желио рећи.
Non penso sia quello che volevi dire.
Онда ћеш га убити, зар то ниси рекла.
E poi ucciderlo. È questo che non vuoi dire.
"Волим и ја, али зашто ми то ниси раније рекао"?
"Anche a me. "Ma... "non potevi semplicemente dirlo prima che mi lasciassi andare a merda?"
Она рече: „То ниси ти. Шта није у реду?”
Mi disse: "Sei strana. Cosa c'è che non va?"
5.4634079933167s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?